После обеда нас разбили на несколько потоков, каждый поток возглавляет один хмурый дядя. Наш поток состоит из ребят, едущих в Москву, Ленинград и Минск. Перекличка. После переклички слушали напутствия и разошлись по комнатам.
Во второй половине дня потоки один за другим вывозили на железнодорожный вокзал. Мы уехали последними. Ко всему в поезде уже почти привыкли, так что ехали без всяких инцидентов.
С нами ехал cамый строгий из хмурых дядей (который грозил отправить многословного ханойца обратно во Вьетнам), однако после Иркутска он cловно превратился в другого человека – много говорил, часто шутил. Не дожидая вопрос с нашей стороны, он сам объяснил причину такого изменения: “Знаете, ребята, в самом деле я не такой уж строгий, как вы думали. Просто ответственность была большая – мало ли что может случиться с вами в пути следования, поэтому я и был таким строгим. Теперь, когда моя миссия подходит к концу, могу уже позволить себе расслабиться”. Оказывается, он не работник посольства (как мы думали), а работает в Минвузе. Он едет с нами до Москвы, там он передаст нас в другие руки и ждет, когда другие хмурые дяди соберутся вместе в Москве, и всей группой едут домой (на поезде, воздушное сообщение между Мосвой и Ханоем будет открыто только через 7 лет).
До Москвы добирались за несколько дней (кажется, 5 дней, точно не помню). Так, в первую ночь у меня был крепкий сон, а в последующие ночи плохо спалось, и хотя мало спал, однако я не чувствовал усталость (наверно, от столько новых положительных впечатлений). Днем я без устали любовался красивыми пейзажами за окном – бесконечными лесами, полями и редкими городами и поселками. И каждый раз, когда поезд на несколько минут останавливался в городах, я по слогам читал названия и определял в уме примерное местоположение городов (у нас не было учителей иностранных языков, я самостоятельно изучал русский язык с помощью 1/3 неизвестно каким образом попавшего ко мне учебника [хорошо, что в этой части были самые первые уроки] и к этому моменту уже знал несколько слов [я, ты, вы, он, она, они, молоко, хлеб, хорошо, плохо, да, нет] и примерное произношение букв). Днем я любовался красивыми пейзажами, а ночью всякие мысли лезли в голову и не давали мне спать…
Сначала думал: “Крупно повезло мне, что я поздно родился на свет. Если бы я родился на несколько лет раньше, я бы никогда не видел Советский Союз!”. Дело в том, что министр высшего и среднего специального образования Та Куанг Быу (который получил образование во Франции и вернулся на родину вместе с Хо Ши Мином после посещения президентом Франции в 1946 г) уже много лет выступал против cложившейся системы отбора студентов, и только в 1970 г добился уступок от крупных руководителей. До 1969 г включительно студентов брали главным образом среди детей руководящих кадров (справедливости ради надо сказать, что успеваемость все-таки учитывалась), детям простых людей путь к высшему образованию полностью закрыт. Слава богу, что в конце концов все-таки поняли справедливость слов министра (“Среди простого населения очень много одаренных детей, и если мы будем и впредь брать студентов по несправедливой системе, то мы очень много потеряем! Надо проводить честные конкурсные экзамены и брать в студентов самых способных ребят!”) и уступили. Разумеется, не полностью. Согласились на 50/50. И на то спасибо, хоть половина мест выделена детям простых людей. C 1970 г начали организовать вступительные экзамены в вузы, все должны пройти через экзамены прежде, чем ступить на порог аудитории. Значит, из 500 ехавших в СССР в августе 1972 г студентов примерно 250 ребят из простых семей, но с отличными результатами, и 250 ребят из семей руководящих кадров с хорошими оценками. Не исключено, что среди детей начальников тоже есть ребята с отличными результатами, однако точно все до одного ребята из простых семей имеют отличные результаты экзаменов…