Отзывы туристов о поездках в Японию. Впечатления, отчёты, фото и рассказы о путешествиях по Японии. Самостоятельные поездки, отдых в Японии, цветение сакуры и путешествия по сезонам.
Да, действительно, в японских городах практически нет открытой земли: или асфальт или небольшой ухоженный газон или клумба. Впрочем, то же самое и в западноевропейских городах. А у нас дома я часто наблюдаю картину, когда после ремонта дороги, пытаются сделать газоны по ее обеим сторонам , что само по себе в нашем климате предприятие сомнительное. Для этого завозят чернозем и укладывают его на месте планируемого газона горкой см на 20 выше, чем уровень асфальта. Ближайший дождь смывает лишнюю землю на новый асфальт, и мы имеем болото на новой дороге вместо газона:???:
Rui писал(а) 13 дек 2013, 05:07:а все поездки я не видел ни одного профессионального так сказать дворника
Говоря о дворниках, я имела в виду людей, которые убирают в общественных местах: на вокзалах, в парках и т.д. Вокруг домов, действительно убирают жильцы. Например, в Киото, мы вставали рано и видели, как люди метут и моют, прилегающую к их дому, территорию.
Еще очень приятно, что в поездах нет признаков вандализма, а стены домов не покрыты уродливыми графити. Исключение - Сибуя, где собираются толпы подростков.
Лиман писал(а) 13 дек 2013, 13:47:Куда катится этот современный японский мир
Я тоже думаю, как японцы до сих пор живы при такой жизни Заставь нас жить и работать неукоснительно по правилам - мы бы скорее всего вымерли
YellowSubmarine писал(а) 06 дек 2013, 22:56:Именно здесь впервые стали использоваться раздвижные стены: внутренние (фусума) и внешние (сёдзи), делающие сад неотъемлемой частью дома
Вот этой японской черте или особенности менталитета я восторгаюсь - увидеть в малом красоту, уметь ею любоваться, воспеть ее! Парк восхитительный, Гинкакудзи и правда шедевр!
YellowSubmarine писал(а) 06 дек 2013, 22:56:Храмовый сад считается шедевром японской садово-парковой архетектуры.
Наташа,Сергей, так приятно видеть ваши и детей счастливые улыбающиеся лица ! Но я жду! Граждане,пусть я нарушу интригу, но где ужин в японской семье?? Товарищи авторы! Уж волнуюсь, НГ впереди,эдак,не дождесси коды! И Попрошу ускориться!
Вика, какая интрига? В самом начале был "оглашен весь список".
Но, ты, как обычно, не в бровь , а в глаз: надо срочно закончить отчет, а то Новый Год и новое путешествие на носу
Хельга25 писал(а) 13 дек 2013, 16:12:Вот этой японской черте или особенности менталитета я восторгаюсь - увидеть в малом красоту, уметь ею любоваться, воспеть ее!
Очень точно подмечено. Дар у народа открывать красоту обыденных, а,подчас, даже утилитарных вещей.
Еще на этапе подготовки к нашему путешествию, я прочла вот этот отчет Токио октябрь 2011 и заразилась идеей пообщаться с японцами, в так сказать, неформальной обстановке.
Но попытки представить, как мы будем жить в чьей либо семье нашей кагалой, вызывали в памяти древнюю юмореску Задорнова "Инструктаж" : "... согласно инструкции 36-го года отдыхать за границей наши граждане должны строго по пять человек. Поэтому, если вас пригласят в гости, не отказывайтесь, но скажите: «Со мной будут еще четыре человека.»."
И вдруг мне на глаза попадается реклама вот этой организации http://www.nagomivisit.com/, где предлагают поужинать в семье местных жителей. Стоимость 30 долларов с человека. Организация неприбыльная, деньги идут лишь на покрытие расходов и на продукты.
Это был идеальный вариант для нас, поскольку хоть и предлагал погрузиться в среду, но не слишком глубоко
Я отправила заявку. Через день мне ответили , что нас готова принять семья Kawauchi из Канагавы:
Ikuo Kawauchi – муж, работает в холдинговай компании TANAKA, в свободное время играет на скрипке в любительском оркестре Yuriko Kawauchi – жена, домохозяйка, в прошлом давала уроки музыки по классу фортепиано и виолончели Tomonari – сын, 10 лет, учится в 5 классе Shiori -дочь, 7 лет, учится во 2 классе Kaori - 5 лет, младшая дочь, пока ходит в детский сад
Семья нам сразу понравилась, но мы немного колебались из-за того, что Канагава далековато от Токио, а мы в день визита планировали только вернуться из киото. Но времени до визита оставалось немного и мы согласились.
После оплаты , нам сразу же пришла контактная информация и написал сам хозяин Ikuo Kawauchi. Письменный английский у него на хорошем уровне. Он предложил нам встретиться пораньше и всем вместе погулять по местному парку. Мы с радостью согласились.
В итоге Икуо-сан нам посоветовал ехать в Канагаву прямиком из Киото, без заезда в Токио, так как это по дороге.
Станция , где жила наша принимающая сторона, носила неблагозвучное для русскоязычного человека название
Наши опасения, не узнать принимающую сторону, развеялись -поскольку встречали нас , как официальную делегацию-с флагами
Знакомимся
На улице нас ждала хозяйка с вот таким вот маленьким, но очень вместительным автомобильчиком. В эту кроху вместилось 6 взрослых и 3 детей
И мы поехали в парк Канагавы, где расположены также футбольный и бейсбольный стадионы.
Как интересно....А общаться легко было? Вы понимали их английский, и они ваш? Расскажите, пожалуйста, по-подробнее про быт, про угощение, про их традиции.
Общаться было легко, хотя языковой барьер присутствовал. Из всей семьи по-английски говорит только глава семьи. Причем говорит он хуже, чем пишет. Но все это компенсировалось энтузиазмом с обеих сторон. К тому же хозяева подготовились к нашему визиту, изучили вопросы нашей культуры, традиции - было очень приятно.
Вот примерно так общались
Нам устроили экскурсию по Канагавскому парку. Особое впечатление произвел японский садик
Дети нам показали вот такую штуку, не знаю, как называется. Что-то вроде поющего кувшина.
Если приложить ухо к стеблю бамбука, вкопанному в землю, одновременно поливая его водой, то слышен мелодичный звук
А еще мы увидели вот такого длиннорукого ками и поиграли на детской площадке
Наконец наступило время непосредственно ужина и мы отправились домой к семье Каваути. По дороге в машине хозяйка включилазапись одного из концертов Грига. Вся семья очень любит классическую музыку.
Живут они вот в таком многоквартирном доме
Подъезд с консьержем
Квартира очень маленькая, чем-то напоминает наши "хрущевки". Конечно, с 3 детьми трудно поддерживать порядок. Но у меня сложилось впечатление, что никто даже особо не пытается. Все очень хаотично, но чисто. Мы думаем, что наша семья не типичная. Они же музыканты, богема, так сказать. Мне неудобно было снимать в соседней комнате, но при такой тесноте у них есть настоящий рояль. Яне удивлюсь, если ночью под ним разворачивают футон
Мы подарили нашим гостеприимным японским хозяевая сувениры с Ураины, которые неделю уже ездили с нами по Японии: бутылку горилкы з перцем, большую коробку печенья харьковской бисквитной фабрики, набор шоколада "Рошен" с символикой Украины и магнитик. Я предупредила хозяев, что не стоит доверять тому, что на водке написано "smooth"
Старший сын, ухитрялся в такой обстановке делать уроки
Ну, наконец и собственно ужин. Угощали нас набе. Правда мы сами ничего не варили -все ингредиенты были уже сварены до нас. По вкусу напомнил щи - простая крестьянская еда. К нему полагался свежесваренный рис из рисоварки
Икуо-сан показал распечатку с описанием всех ингредиентов по -английски- ничего экзотического:мясные фрикадельки, треска, сладкий картофель, морковь, пекинская капуста и устрицы. На вкус хорошее, но совершенно не соленое, так же , как и рис.
Удивило, что не предложили вездесущий соевый соус. Я переживала,что детям не понравится и они начнут капризничать. Но они молодцы-съели все, что им предложили.
Скромность стола нас, людей привыкших к славянскому гостеприимству, несколько удивила, но ничуть не расстроила. Но я в душе посмеялась, представив, чего бы приготовила, соберись ко мне в гости японцы.
После ужина малышка Каори нарисовала наши портреты
От десертав виде 1 яблока и маленькой веточки винограда мы дружно отказались.
Общее впечатление: нам было очень интересно и мы бы хотели повторить такой опыт еще раз
Набе - очень вкусно! Это зимнее блюдо в Японии. Зимой в супермаркете выставляют десятки разных видов бульона для набе. Кроме пекинской капусты мы обычно кладём тонко нарезанное мясо, грибы и пророщенную сою.
Так у японцев другое отношение к еде. Если бы они увидели наши застолья, то посчитали бы, что мы решили массово покончить жизнь самоубийством посредством обжорства. Супчик очень даже вдохновил. Я как раз такой едой и питаюсь, нужно как нибудь тоже сварить что-то похожее. А что о жизни рассказывали?
Натка,ну спасибо! Дождалась я рассказа про ужин! Японцы молодцы, Встречали с украинскими флагами, просто вау! Да,ужин в семье не похож на наш, но вам же понравилось? Я бы тоже хотела вот так, в японскую семью. Возьму на заметку. И к себе бы в гости японцев зазвали, а что, мы тоже с флагами можем!
Серега_Харьков писал(а) 17 дек 2013, 22:59:а подожди,нужно разобраться! Может,она только японцев с размахом встречает!
Серега, я тебе могу сказать с полной ответственностью-ЭТА семья гостей встречает со всей радушностью и гостеприимством. Так что лови момент , ,бери бутылоньку вискаря и идите в гости . Вам хорошо, вам близко!
Мои дорогие, простите, великодушно, за молчание )) Сереж, рада буду тебя с супругой видеть у себя )) Всем отвечу завтра- у нас сегодня Женя Татарин с Лорчиком были- еле расстались )). Сами понимаете, что чаем дело не ограничилось ))
В гостях у японцев нам понравилось. Было очень душевно и интересно.
Серега_Харьков писал(а) 17 дек 2013, 22:59: Может,она только японцев с размахом встречает!
YellowSubmarine писал(а) 18 дек 2013, 02:24:у нас сегодня Женя Татарин с Лорчиком были- еле расстались )). Сами понимаете, что чаем дело не ограничилось ))
Sier писал(а) 17 дек 2013, 05:07:Набе - очень вкусно! Это зимнее блюдо в Японии
Конечно, вкусно, что неудивительно при таких ингредиентах Свойство набе согревать изнутри в холодную погоду мы оценили чуть позднее, когда ездили из Никко на озеро Тюдзензи. Там было очень ветрено. Горячий наваристый набе лег на наши озябшие души просто идеально. Кстати, там он по составу был такой, как вы описываете, и по солености нормальный.
Scarlet-Cet писал(а) 17 дек 2013, 12:59:ак у японцев другое отношение к еде. Если бы они увидели наши застолья, то посчитали бы, что мы решили массово покончить жизнь самоубийством посредством обжорства.
Хорошо сказано! Причем убивали бы мы себя медленно и особо изощренным способом. Сначала, как говорит моя свекровь, провели " :Три дні на кухні - було вчаділи", а потом бы пытались съесть все приготовленные разносолы, спасаясь мезимом от изжоги
Такой формат встречи не предполагает очень уж личных разговоров. Просто нет времени для близкого знакомства, да и языковой барьер все-таки несколько ограничивает общение. Икуо периодически заглядывал в электронный словарь на своем смартфоне. Возможно, если бы мы запивали ужин не чаем, а пивом, то разговор принял бы более доверительный характер и перешел на менее политкорректные темы.
В общем, говорили мы о природе и культуре Японии и Украины. Приятно было, что люди подготовились: почитали в Интернете о нашей стране, посмотрели картинки и ролики выступлений хора Григория Веревки
Икуо рассказал, что он -типичный комьютер. Работает в Токио в районе Токио стейшн и ездит туда из Канагавы каждый день поездом, машину он не водит. А его супруга Юрико развозит детей в школу и садик на машине.
Поговорили о детях, о том, какие у кого таланты и хобби. Очень интересовались, какие планы у нашей дочери на будущее(она в следующем году школу заканчивает)
Еще говорили о музыке, об опере и балете. Наши хозяева , несколько лет назад ходили на концерт Киевской балетной труппы, когда она гастролировала в Токио, им очень понравилось.
Разумеется, обсудили японские и украинские кулинарные традиции и застольные обычаи.
Поговорили о путешествиях. Юрико, как туристка, была в Австрии и Италии. А Икуо путешествовал по работе в Китай, Гонконг и Корею. В прошлом году, когда малышка достаточно подросла, впервые выбрались в отпуск всей семьей на Хокайдо.
Да, они очень хорошие люди, это сразу видно. И просто замечательные дети: общительные, подвижные, веселые и при этом хорошо воспитанные. Девчонки такие хорошенькие, что мне все время хотелось их потискать, как мягкую игрушку.
Мы немного смущались от невероятной вежливости хозяев. Особенно неудобно было нашему сыну, он краснел, каждый раз, когда ему кланялись взрослые люди. И Юрико настояла на том, чтобы отвезти нас на станцию, хотя мы и отказывались изо всех сил. Еще одна приятная мелочь: перед нашим уходом хозяйка аккуратно выставила наши кроссовки в ряд носами к двери.
Серега_Харьков писал(а) 17 дек 2013, 22:24:А я бы лучше к Наташе в гости в качестве японца приехал!
Товарищ Сергей,Вы хоть и местный, но в в очередь! Натка готовит знатно,уж мы с ней в Судаке натрепались про кухню. Наташа,Серега, ждите гостей!
наверное я в очереди стоять не умею! приехал, очереди не было
Серега_Харьков писал(а) 17 дек 2013, 22:59:Может,она только японцев с размахом встречает!
мы с Лорчиком не японцы, но встречены были как обычно, с размахом!!! за столом вся семья, всё очень-очень вкусно! просмотр фоток, интересные рассказы ... Ребятам спасибо за увлекательный вечер. О Японии наслушались из первых рук.
Tatarin_s писал(а) 18 дек 2013, 22:38:мы с Лорчиком не японцы, но встречены были как обычно, с размахом!!!за столом вся семья, всё очень-очень вкусно! просмотр фоток, интересные рассказы ...Ребятам спасибо за увлекательный вечер. О Японии наслушались из первых рук.
Scarlet-Cet писал(а) 17 дек 2013, 12:59:ак у японцев другое отношение к еде. Если бы они увидели наши застолья, то посчитали бы, что мы решили массово покончить жизнь самоубийством посредством обжорства.
Хорошо сказано! Причем убивали бы мы себя медленно и особо изощренным способом. Сначала, как говорит моя свекровь, провели " :Три дні на кухні - було вчаділи", а потом бы пытались съесть все приготовленные разносолы, спасаясь мезимом от изжоги
Вот очень верно подмечено. Как раз на Новый год вся страна будет этим заниматься, мезим мои знакомые пьют, чтобы быстрее переварилось.
А темы для разговора были интересные, и нам тоже интересно было прочитать о них. Мне очень понравилась ваша встреча с японской семьей. Замечательно просто.
Ой как интересно! Наташа, вот ты гениально придумала и организовала ужин в японской семье! А меню вам было уже заранее предложено?
YellowSubmarine писал(а) 16 дек 2013, 19:51:поскольку встречали нас , как официальную делегацию-с флагами
Молодцы, очень умилила встреча, вообще, такая приятная семья! У меня тоже такое же желание: ущипнуть этих милашек за щечки - такие куколки-девчонки! Да и мама куколка А папа взрослый, да? Какая скромная квартирка... Наташ, а это кухня - комната где вы сидели за столом? Сколько у них комнат? Быт очень скромный, однако.
YellowSubmarine писал(а) 17 дек 2013, 00:46:На вкус хорошее, но совершенно не соленое, так же , как и рис.
Я когда это прочитала, думаю -но ведь наверняка едят с соевым соусом! Ан нет - вообще удивило! А в кафе, где вы ели, соус присутствует? Вот, ребята, переходим на бессолевую диету. И вообще - на диету Супчики похлебки и рис. Наташа, как дети восприняли такой быт и уклад?
Хельга25 писал(а) 19 дек 2013, 12:07:А меню вам было уже заранее предложено?
Нет, меню на усмотрение хозяев. Это определено правилами и мы не ожидали чего-то особенного:
You are basically joining the host on an ordinary day so the atmosphere will be casual. It will most likely not be a full course dinner.
Икуо по электронной почте вежливо поинтересовался, есть ли у нас какие-нибудь пожелания в части меню, но мы сказали что целиком полагаемся на его выбор. Единственное, пожелание, чтобы это была японская еда, а не, скажем, пицца.
Хельга25 писал(а) 19 дек 2013, 12:07:Наташа, как дети восприняли такой быт и уклад?
Абсолютно нормально. По большому счету японский быт от нашего кардинально не отличается, тесновато у них, конечно, но и у нас не все в хоромах живут. У семьи, которая нас принимала, можно сказать, что квартира с 2 спальнями + гостиная-кухня. Причем, одна из спален не имеет двери и как бы объединена с гостиной в единое пространство, туда ведет широкая арка. Комнаты маленькие, потолки низкие, но и они сами миниатюрные
Я немного переживала, что еда будет очень необычной. Сын у меня страшный консерватор в этом вопросе. Думаю, вот будет неудобно, если он откажется есть или начнет морковку из супа вылавливать , как дома. Но он - молодец съел все, что было в тарелке, от добавки, правда, вежливо отказался
Японская еда, действительно, диетическая. Единственное, что напрягало мой организм: малое количество свежих овощей и фруктов.
Хельга25 писал(а) 19 дек 2013, 12:07:Да и мама куколка А папа взрослый, да?
Юрико моложе мужа, но не сильно, я думаю. Японские женщины благодаря своей миниатюрности и хорошей коже долго выглядят молодо.
Последний раз редактировалось YellowSubmarine 21 дек 2013, 11:20, всего редактировалось 1 раз.
YellowSubmarine писал(а) 20 дек 2013, 14:21: Японские женщины благодаря своей миниатюрности и хорошей коже долго выглядят молодо.
Да, за границей японские женщины часто узнаваемы. Их не спутаешь с другими народами ЮВА. Помню в Венской опере было несколько японок, я их очень пристально разглядывала. Хороши. Прям как фарфоровые куколки. Не молодые были, лет за 40 на вид, одеты очень хорошо, не вызывающе, а стильно и настолько во всем была гармония у них, я просто сидела и любовалась ими.
Покинув Канагаву, мы снова вернулись в Токио и поселились в отеле Villa Fontaine Kudanshita, который расположен в районе токийского университета, неподалеку от парка развлечений Токио Доум. Этот район вечером гораздо оживленнее, чем Нихомбаси, где мы жили первые 3 дня нашего пребывания в Японии. Выйдя со станции JR Jimbocho, мы попали в именно тот Токио, который себе представляли по фильмам и телепередачам. Все бурлило, сверкало и переливалось огнями рекламы.
Закинув чемоданы в номер, мы вышли пройтись, чтобы познакомиться с окрестностями. Очень красиво выглядела подсветка аттракционов
В районе Канды много кафе и ресторанчиков. Они более современные и космополитичные, чем типично японские столовые в Нихомбаси – рассчитаны в основном на продвинутую молодежь. В одном из заведений с большими панорамными окнами была свадьба. К моменту, когда мы туда пришли, гости уже расходились. Все присутствующие подходили к молодоженам и церемонно раскланивались. Каждому гостю выдавали небольшой подарочный пакет.
Мне стало любопытно, и я задержалась у витрины, а все остальные пошли дальше по улице. Фотографировать было неудобно, но очень хотелось, и я решилась. Фото получились не фонтан, но кое-что разобрать можно
Но едва я отсняла пару кадров, как меня внезапно кто-то схватил, и выкрикивая что-то по-японски, настойчиво стал куда-то тащить.
Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами.
Молодой японец вцепился мертвой хваткой в мое плечо и приволок меня в круг из основательно подвыпивших студентов. Я испугалась и стала прикидывать, удастся ли мне отделаться удалением фото и обещанием больше ничего не снимать.
Но оказалось, что все совсем наоборот. Молодые люди потребовали от меня фотосессии. Сначала я сфотографировала их на свой фотоаппарат, потом они пофотографировались со мной на свои смартфоны.
К этому моменту подтянулся муж, который забеспокоился , куда же я подевалась. Рядом с ним запечатлен некий Тако - самый популярный мужчина в Токио, ну, по крайней мере, он так утверждал.
Уставшие и счастливые, что обошлось без «кровопролития», мы вернулись в отель.
Последний раз редактировалось YellowSubmarine 11 май 2014, 09:33, всего редактировалось 1 раз.
После Киото у детей наступило пресыщение храмами и садиками, и мы решили перенести поездку в Никко на последний день, а текущий посвятить прогулкам по Токио. В одном из отчетов тут на форуме я прочла о том, что в районе Токио стейшн есть Покемон центр. Уже будучи в Японии, я неосторожно упомянула этот факт в присутствии сына. После этого он начинал каждый день с вопроса, когда же мы пойдем в этот самый Покемон центр. Самое интересное, что до этого он не был большим фанатом этих японских зверюшек, или кто они там. Поскольку откладывать визит к покемонам было уже некуда, решили, что с них и начнем. Правда, выяснилось, что Покемон Центр переехал в район станции Hamamatsuchō в 2 остановках от Токио стейшн.
До Токио стейшн решили гулять пешком через сад императорского дворца.
Каприз природы - в ноябре зацвела слива
Очень интересный контраст между зеленью старого парка , крепостными стенами и высотными зданиями делового квартала Маруноути
Крепостной ров - место, где живут лебеди и карпы
Конкуреция за лучший кусочек у кормушки лебедя очень высока.
Последний раз редактировалось YellowSubmarine 23 дек 2013, 23:48, всего редактировалось 1 раз.
Покемон центр оказался на удивление приятным местом. Мы все получили удовольствие от визита туда. Магазин сам по себе относительно небольшой и там очень много народу. Удивительно, почему при такой популярности они не расширяются. Во всей Японии всего лишь 8 фирменных магазинов и они забиты народом
Мы поддались общему настроению и накупили целый мешок покемонов
Прямо напротив магазина покемонов расположен один из двух сохранившихся до наших дней бывших императорских садов Kyū Shiba Rikyū Garden , который был разбит в период позднего Эдо. Невероятно красивое и успокаивающее место. Вход платный 150 йен.
Потрясает контраст между классической планировкой сада и ультрасовременными высотками, его окружающими.
На фоне момидзи Вдруг сливы цветки - Весна с ноябрем повенчалась!
Наташа, радует душу твой отчет, любопытно, интересно, красиво! Фото ! Мальчишки-студенты ужасно смешные, но тебе, понимаю, было не очень смешно Какие, оказывается, есть высокие японцы! Сужу по самому "Популярному мужчине"
Наташа, извиняюсь за опоздание, прочитала сразу всё и всех! Атмосфера в твоем отчете просто потрясающая. Таких добрых, теплых, классных и юморных комментариев не часто увидишь. Молодцы твои друзья-форумчане-читатели.
Но самый главный молодец - это конечно ты! Собрала всех вместе, в воистину великолепном отчете. Я даже с ходу не могу подобрать слов, насколько мне понравилось ваше семейное путешествие, подготовка к нему, вся твоя семья, твои детки - обалденные. Мужу-фотографу - отдельный респект, фото очень интересные и качественные. Рассказ и фото дополняют друг друга на 100%. Япония... признаюсь, это первый прочитанный мной отчет о Японии,... побывала как на другой планете. Безумно понравились сады, парки, храмы-дворцы, сами японцы и японки - вне конкуренции. Ужин! Мы с тобой переписывались до поездки, и я была в курсе заранее забронированного ужина, идея мне крайне понравилась. Единственное сомнение у меня было: как-то немного непривычным казалось, что вот так сразу, без знакомства, и на ужин к незнакомым людям. Но каково же было мое приятное удивление, что японская семья сначала пригласила на прогулку в парк, где на нейтральной территории все познакомились, понравились друг другу, а потом уже, как логическое продолжение, был совместный ужин. Это здорово! Безусловно, ужин и описание быта японской семьи - это вкусная изюминка твоего отчета.
Наташа, вопросов пока читала, формировалось много, в том числе и про мои любимые суши (кажется, я видела свои любимые запеченные суши), но к концу пришла к выводу, что невозможно же завалить весь твой отчет вопросами , поэтому пока только один: На некоторых фотографиях, есть японцы в масках (типа ватно-марлевых), а чего это они в них ходят?
Спасибо за великолепный слог, фотографии, и за возможность "попутешествовать" вместе с вами
Мне тоже очень понравился Токио в Вашем отчете. А садики и на их фоне высотки просто классно смотрятся. Удивили здоровенные рыбины, как они там у лебедей ноги не по откусывали еще.
А в магазине покемонов наверное специально так сделано, что магазинов мало, народа много. А когда вокруг все всё покупают, то трудно удержаться от покупки... маркетинг...
Наташа, а как вам в Токийском метро отриентировалось? Все понимали? Мне интересно, потому как думаю, что я там точно заблужусь. Хотя меня уверяли, что это невозможно.
Хельга25 писал(а) 22 дек 2013, 00:50:Какие, оказывается, есть высокие японцы! Сужу по самому "Популярному мужчине"
Вообще-то встречаются единичные экземпляры, но мне почему-то кажется, что "самый популярный мужчина" не чистокровный японец. Как-то не похож
Настя, по суси я еще и в профильной теме отписалась Re: Ленточные суши бары в Японии , но вообще стереотип о том, что японцы питаются сплошь суси был в этой поездке сломан окончательно. Мне кажется, что у нас суси баров на душу населения чуть ли не больше, чем в Токио. Но качество, конечно, похуже. Кстати, в Японии практически нет в меню роллов, это больше американское изобретиние.
Nastya80 писал(а) 22 дек 2013, 01:07:На некоторых фотографиях, есть японцы в масках (типа ватно-марлевых), а чего это они в них ходят?
Я не знаю точный ответ на этот вопрос, напрямую спрашивать было неудобно. Но предполагаю, что маски надевают люди с легкой формой вирусной инфекции из чувства ответственности перед обществом, проще говоря, чтобы не заразить окружающих.
Кстати, оба моих ребенка примерно через неделю после возвращения из Японии переболели корью. К счастью, они привитые, поэтому болезнь протекала в абортивной форме: 2 дня лихорадка, потом сыпь и на поправку.
Scarlet-Cet писал(а) 23 дек 2013, 11:10:А в магазине покемонов наверное специально так сделано, что магазинов мало, народа много. А когда вокруг все всё покупают, то трудно удержаться от покупки... маркетинг...
Вполне возможно, что расчет именно такой.
Scarlet-Cet писал(а) 23 дек 2013, 11:10:как вам в Токийском метро отриентировалось? Все понимали?
Не думаю, что вы там заблудитесь. Транспортная система в Токио очень разветвленная. Как не раз уже писали, существует 3 оператора JR, Tokyo Metro и Toei. С последним мы не сталкивались, а первыми двумя активно пользовались. Часто линии JR и Tokyo Metro дублируют друг друга.
Ориентироваться в Метро очень просто. Нужно только знать станцию назначения. Все линии имеют название + к этому обозначены буквами. Направление движения называется по конечной станции линии, как у нас. И, что очень удобно, все станции на линии пронумерованы, поэтому вам не нужно запоминать названия, достаточно отметить для себя, что вы едете, скажем, до 17 станции на Гинза лайн. Кроме того, эта нумерация позволяет легко оценить сколько станций еще осталось до вашей остановки.
Помимо станций также пронумерованы выходы на больших узлах. По-моему, суперудобно.
Внутри вагона есть табло, на котором показывается название следующей станции (правда информация дается на 3 языках по очереди, английский нужно дождаться). Также объявляют название следующей станции тоже на 3 языках. На платформах названия станций обозначены наглядно, в том числе и их номера.
Линий JR всего 5. Часто они все обозначены на картах светло серым цветом, нужно присмотреться просто. Самая популярная кольцевая Yamanote Line. Но мы жили Chuo/Sobu Line (Local) - тоже очень удобно.
Для того, чтобы не терять время, я еще в отеле просматривала наши перемещения в Google Maps(общественный транспорт). Для Токио работает корректно: предлагает все транспортные системы, включая автобусы.
И самое главное: если у вас возникнут затруднения, обязательно кто-нибудь придет вам на помощь, как правило по своей инициативе. По крайней мере, стоило нам поспорить пару минут над картой, как чудесным образом появлялся японец, немного говорящий по английский, и помогал нам разобраться
А уж , если вы обратились за помощью, то скорее всего вас не только проводят в нужное вам место, но и по мере сил развлекут увлекательной беседой
YellowSubmarine писал(а) 23 дек 2013, 13:03:Но предполагаю, что маски надевают люди с легкой формой вирусной инфекции из чувства ответственности перед обществом, проще говоря, чтобы не заразить окружающих.
Именно так - когда сами болеют, либо когда аллергия, либо когда бояться что нибудь подцепить. В Японии не принято громко или на виду у всех сморкаться, а вот чихнуть, так чтобы весь вагон синкансена вздрогнул - норма, наверное в этом плане маски как то помогают задержать микробы Простуда и/или аллергия нормальное явление в любое время года и особенно весной. Аллергии/простуде очень способствуют кондиционеры, которые в Японии кажется везде кроме улицы.
YellowSubmarine писал(а) 23 дек 2013, 13:03:Кстати, оба моих ребенка примерно через неделю после возвращения из Японии переболели корью. К счастью, они привитые, поэтому болезнь протекала в абортивной форме: 2 дня лихорадка, потом сыпь и на поправку.
YellowSubmarine писал(а) 23 дек 2013, 13:03:Внутри вагона есть табло, на котором показывается название следующей станции (правда информация дается на 3 языках по очереди, английский нужно дождаться). Также объявляют название следующей станции тоже на 3 языках. На платформах названия станций обозначены наглядно, в том числе и их номера.
Nastya80 писал(а) 23 дек 2013, 13:51:Наташа, а третий какой? неужто на русском?
Нет, такой степени просветления японская цивилизация пока не достигла. Это дело будущего. А пока японский, английский, китайский, а во многих местах еще и корейский
Японцев много высоких. Особенно среди молодёжи. Они начали активно мясо есть,вот и растут. Я видел школьников выше меня и в плечах шире, я- 182 при весе 92.
Нужно валить отсюда..пока можно. Июль 2016 месяц учёбы в Осака.
Следующим пунктом нашей программы был парк развлечений Токио Доум ,возле которого находился наш отель. На посещении его настаивала наша дочь, немного разочарованная неэкстремальностью аттракционов Дисней Си. В Токио Доум ее внимание привлекли высоченные американские горки по д названием «Громовой Дельфин» - "Thunder Dolphin" , разгоняющиеся до 130 км/час.
В этот парк не обязательно покупать единый билет на целый день, хотя такая возможность за 3,800 йен со взрослого и 3300 с подростка предусмотрена. Наших любителей острых ощущений интересовал именно дельфин, поэтому мы купили 3 разовых билета на него 1000 йен. Я от этого сомнительного, с моей точки зрения, удовольствия воздержалась. В особо драматические моменты спуска публика кричит от души
Надо сказать, что в этот раз горки не разочаровали, хотя и было отмечено, что на деле они не такие страшные, как на вид
Пока моя семья проверяла на прочность свой вестибулярный аппарат, я заняла очередь в ленточный суси бар с непревзойденным соотношением цена/качество.
У юных японцев это место тоже пользуется популярностью
Суси были вкусные, но еще лучше был игрушечный синкансен, развозящий заказы.
Сполна вкусив хлеба и зрелищ, мы покинули гостеприимный Токио Доум. Кстати там помимо всего прочего было обнаружено подобие настоящего супермаркета.
Затем мы отнесли вещи и покупки в гостиницу, и на JR отправились в Синдзюку — главный административный и коммерческий центр Токио. Известный факт, что на JR станция в Синдзюку- самый оживленный вокзал в мире. Откровенно говоря, такой плотности людского потока мы еще не видели. Нашей целью была бесплатная смотровая площадка в 48-этажном «Токио Метрополитен Говернмент Билдинг». К сожалению, мы не успели подняться на нее до захода солнца , поэтому снимки у нас только ночные.
Полюбовавшись огнями Токио мы на JR двинулись дальше в район Харадзюку
Культовая улица Такэсита, где продается одежда и аксессуары для косплея в стилях готика, лолита, visual kei, хип-хоп и панк, балетные пачки и костюмы арестантов.
Странно, конечно, но при тотальном унифицировании, как-то понимаешь этих подростков.
Потом мы вышли на еще одну культовую улицу Омотэсандо,которая тоже кишила толпами подростков. По атмосфере это мне почему-то напомнило, какой-нибудь бесплатный концерт на центральной площади моего города
Завершающим аккордом в нашей прогулке стала небезызвестная статуя Хатико, окруженная толпами почти маргинальных подростков. Это единственное место в Японии из тех, что мы видели, где брусчатка была усеяна множеством окурков, а стены домов разрисованы уродливыми граффити.
Последний раз редактировалось YellowSubmarine 24 дек 2013, 22:11, всего редактировалось 1 раз.
В Tokyo Dome City много чего есть. В частности: собственно, сам Tokyo Dome - большой крытый бейсбольный стадион, одноименный отель , термальный комплекс LaQua и парк аттракционов Tokyo Dome City Attractions. Территория последнего открыта для всех. Удобно, что можно купить , как общий билет на весь день, так и посетить понравившиеся аттракционы по отдельности.
Список аттракционов с ценами, картинками и видео можно посмотреть здесь:
На мой взгляд, для взрослых наиболее интересны американские горки Thunder Dolphin, колесо обозрения Big-O ( интересно тем, что не имеет центральной опоры, т.е. полое внутри), что-то типа парашютов Sky Flower и башня со свободным падением Power Tower. Мы были в субботу, больших очередей не наблюдалось.
Кроме того в этом квартале очень много ресторанов в разных ценовых категориях, в том числе тематические вроде ресторана по мотивам фильма Форест Гамп BUBBA GUMP SHRIMP TOKYO
Наконец наступил последний день нашего пребывания в Японии, который мы планировали посвятить поездке на север в Никко. Больше всего этой поездки ждала я, так как очень рассчитывала, что хотя бы там, наконец-то увижу знаменитые момидзи во всем их осеннем великолепии. Ведь в Киото, Наре, Хиросиме и даже в Токио в конце октября - начале ноября их сезон еще не наступил.
Поскольку у нас был JR pass, то мы доехали синкансеном Цубаса до станции Утсономия, а оттуда добирались до Никко на местной электричке еще 45 минут. День был воскресный, и мы порадовались, что позаботились о резервировании билетов на синкансен заранее, так как народу было очень много.
JR станция в Никко выполнена в ретро-стиле и открыта всем ветрам. Тут нет туристского инфоцентра. Чтобы получить карту и консультацию, нужно пройти к вокзалу конкурирующей компании Тобу.
Остановка автобуса находится прямо напротив выхода из вокзала. Те, кто приезжает в Никко на JR имеют некоторое преимущество перед теми, кто прибывает на Тобу, так как конечная автобуса именно у станции JR. А на станцию Тобу автобус прибывает уже частично заполненным. Соответственно, очередь там заметно больше.
Мы решили начать осмотр с дальней точки маршрута и постепенно двигаться обратно к станции. Поэтому сразу погрузились в автобус, который направлялся к озеру Тюдзэндзи и далее к онсену Юмото. На этом же автобусе можно доехать до главных достопримечательностей самого Никко: мавзолей Тосёгу, храмы Футарасан и Риннодзи, только выйти нужно по пути.
Никко встретил нас дождем, стекла автобуса запотели и , я, по-правде говоря, сама чуть ли не плакала от разочарования. Подумать только, специально запланировать поездку в Никко в последний день, чтобы момидзи получше «созрели» и теперь не увидеть ничего из-за тумана и дождя.
Между тем автобус проехал через городок и стал подниматься в горы. И о чудо, чем выше мы поднимались, тем лучше становилась погода. Перед нашими глазами открывались великолепные горные пейзажи, которые, к сожалению не удавалось сфотографировать из-за скорости и частых поворотов на серпантинах. Но уж поверьте на слово, осень в горах волшебно красива.
Наконец, преодолев 48 крутых поворотов знаменитой горной дороги «Ироха-дзака» примерно через час мы прибыли к озеру. Последние километры пути была настоящая тянучка, так дорога узкая. А машин много.
На автостанции у озера есть информационный центр для туристов, где можно бесплатно взять карту, чем мы не преминули воспользоваться. Порядок на автостанции блюла вот такая солидная "полис вумен" совсем неяпонских габаритов. Несмотря на грозный вид, она оказалась милой и вежливой.
Последний раз редактировалось YellowSubmarine 25 дек 2013, 10:31, всего редактировалось 3 раз(а).
Первым делом вместе с остальными туристами мы направились в сторону водопада Кегон. Народу было относительно немного, основная масса вышла из автобуса еще в городке.
Погода в горах была ветренной и холодной. Казалось невероятным, что всего каких-то три дня назад мы изнывали от жары в Хиросиме .
Горная река река Дайягава, вытекающая из озера Тюдзэндзи, низвергается вниз с девяносто-семиметровой высоты,- и образует один из трех самых больших и красивых водопадов Японии Кэгон. Главный водопад обрамлен 12 маленькими водопадами. Шум воды слышен издалека. Верхняя бесплатная смотровая площадка и виды с нее
Вокруг водопада непременные атрибуты туристического бизнеса- лавки сувениров, базарчики, пункты питания
На смотровой ветер просто сдувает с ног, поэтому решили погреться набе. Невероятно вкусно. По желанию можно было добавить себе в тарелку острой приправвы - немного переборщила - даже слезы выступили
Сын предпочел привычную кукурузу
Полтора века тому назад в озеро Тзюдзендзи запустили радужную форель. В настоящее время это одно из немногих мест, где можно ловить эту рыбу. Тут же ее можно и продегустировать
Способ приготовления прост до гениальности
Главное - клиентам нравится
В такую погоду хороший хозяин собаку на улицу не выгонит
УРА! Наконец они-момидзи, хоть и не до конца покрасневшие
Подкрепившись мы спустились на платном лифте на нижнюю смотровую площадку, откуда открывается вот такой вид
Япония плачет прощаясь с такими классными путешественниками...
YellowSubmarine писал(а) 25 дек 2013, 00:22:Никко встретил нас дождем, стекла автобуса запотели и...
Наташа, шикарный отчет, одно сплошное удовольствие! Ну прям зубы сводит, так захотелось повторить ваш трип
Маленький вопрос: каким фотоаппаратом фотографируете? и штатив брали? фотки ночного Токио с башни (да и вообще все фотки и действующие лица) - великолепны!
Я совсем не писатель и не большой знаток Японии. И, если бы не ваша помощь и личный пример, дорогие форумчане, то я бы никогда не на какие отчеты не решилась.
Снимаем NIKON D7000 с китовым объективом 18-105VR, штатив не брали. Ночные фото с рук через стекло(смотровая полностью закрыта )
Кстати, у GalaN такая же камера, а фото на порядок лучше. Вывод: нам есть к чему стремиться
Да, вы правы. Это я просто не смогла подобрать подходящего названия для этих людей. Мы вообще обратили внимание на то, что в Японии практически везде есть наблюдатели и распорядители. Не принято у них пускать дело на самотек или 100% доверять автомату. На всякий случай поставила кавычки, чтобы не вводить общественность в заблуждение