Garina
inco писал(а) 04 фев 2014, 14:49:Хотелось бы обнаружить раскрытие темы:Заказ автобусов представлял собой тот еще квест по японским сайтам. Часть удалось забронировать из дома, часть уже в Японии с оплатой в Лоусоне.
Задумка простая, исполнение сложное.
Изначально смотрел сайт небезызвестной willer expres. По ходу это самый гайдзин френдли сайт из сайтов автобусных компаний.
В процессе выяснилось, что их сеть маршрутов не такая уж и большая и не подходит под мои задумки.
Тогда банально через гугл начал искать в японском сегменте. 高速バス - ко:соку басу, или highway bus.
Типичный поисковый запрос выглядел примерно так: 東京 - 奈良井 高速バス (Токио - Нараи highway bus)
Самый первый сайт, который выдает гугл, стал и самым полезным. highwaybus.com
Кнопка 予約する красная в правом верхнем углу.
Далее 乗るバス停 (остановка отправления) - в нашем случае 新宿高速バスターミナル (Терминал междугородних автобусов на Синдзюку)
降るバス停 (пункт назначения) - в нашем случае 奈良井宿 (Нараи-дзюку)
乗車日 (дата отправления)
Нажимаем найти (кнопка рядом). Выдает один или несколько вариантов. Нажимаем на окошко со стоимостью в том варианте, который нравится. С учетом того, что 女性専用席 (только для женщин)
Далее количество людей 大人 (взрослых), 小人 (детей), 障がい者/介護者 (люди с ограниченными возможностями и их опекуны)
Ниже можно выбрать предпочтительное место в автобусе 前方/後方 (впереди/сзади), 窓側/通路側 (у окна/у прохода). По умолчанию - все равно.
Еще ниже две кнопки с изображением автобуса - это соответственно билеты 往復 (туда-обратно) и 片道 (в одну сторону). Последнее вообще сплошь и рядом на транспорте, так что стоит запомнить. 往復 - о:фуку, 片道 - катамити.
Ну а дальше самое замутное - процесс регистрации и оплаты.
姓(セイ) - фамилия, 名(メイ) - имя. Никакой латиницы, только кана. Транслитерировать свое имя и фамилию можно например здесь yakusu.ru в разделе кодировщик в катакану.
Ниже メールアドレス - e-mail. Еще ниже поставить галочку заходите вы в почту с PC или с телефона. Это повлияет на формат присылаемых писем.
И телефон. Вводите его начиная с семерки (без плюса)
Если все прошло правильно, то покажут детали вашего заказа и общую сумму к оплате. В самом низу большая кнопка заказать.
После этого придет письмо с бронью и просьбой оплатить. Либо в этом письме, либо еще на сайте (точно не помню) надо выбрать クレジットカード (credit card). И ввести данные своей карты. После этого придет письмо с электронным билетом.
Вроде все просто, но как обычно дьявол кроется в деталях. Самое основное это конечно то, что не все карточки принимаются. Наверное об этом где-то написано, но я проверял методом тыка. Одну не приняли, но приняли другую (сберовскую). Также момент с поиском и оформлением. Это сейчас я там быстро все набираю, а первый раз долго тупил в каждой строчке. Хотя казалось бы чего там тупить.... но тем не менее.
Третье. Сайт хоть и удобный, но не все маршруты и не все транспортные компании на нем представлены, а также не на все компании можно заказать непосредственно с сайта. Некоторые ссылки перенаправляют на сайт транспортной компании, а там уже ничего не закажешь без японской кредитки или доступа к Лоусону.
Конкретно в моем случае получилось следующим образом.
Токио - Нараи - заказал через highwaybus.com
Мацумото - Такаяма - заказал и оплатил в Лоусоне уже в Японии
Такаяма - Сиракава-го - Канадзава - оплачиваются только по месту. Брони нет. Советую покупать заранее и к автобусу подходить сильно пораньше, так как не только место не бронируется, но и время отправления то же. Не сел на один автобус - поедешь на следующем.
Канадзава - Осака - не удалось купить билеты, так как на нужные даты все было занято. Это было воскресенье и все ехали из онсенов домой. Пришлось ехать на поезде.
Осака - Наруто (о. Сикоку) - заказал и оплатил в Лоусоне.
Осака - Ига Уэно - заказал через highwaybus.com
Осака - Хиросима - заказал и оплатил в Лоусоне. Позднее вернул билеты в кассе терминала в Осаке и поехал Синкансеном.
Хиросима - Токио - заказал у Willer Express. Позднее вернул через сайт и поехал Синкансеном.
В процессе поисков и согласований маршрута по времени использовал сайты автобусных компаний (находится в гугле по названию компании или по маршруту) и сайт Japan Guide. Да вот еще. Несколько раз приходилось заходить с сайта google.co.jp, потому что тогда выдает только японские ссылки и быстрее все нужное находится.
Так как до этого ничем подобным не занимался, то весь процесс занял довольно продолжительное время. Теперь конечно уже могу все очень быстро найти и заказать.
Надеюсь эта сумбурная гора букв кому-нибудь будет полезной
UPD
Добавлю табличку с расчетом. Взял во внимание только основные переезды.