Рассказы отзывы отчёты о Швейцарии: делимся впечатлениями и о поездках, отдыхе, курортах. Фотографии и комментарии о Швейцарии. Отзывы о популярных местах в Швейцарии
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0
ara_perm писал(а) 25 ноя 2015, 11:08:Такое ощущение, что просто баланс белого надо поправить на фотках, все в синеву ушло.
Именно так. Я умудрилась в настройках фотоаппарата вместо автоматического ББ поставить "лампу накаливания", заметила это только дома, при просмотре фотографий. К сожалению, как я ни билась в фотошопе, ничего не смогла исправить (фото сняты в JPEG). На выложенных фото наложены маски "антицвета", иначе бы они были еще синее .
Глава 9. Первые шаги по кантону Вале Fiesch, Eggishorn (Grosse Aletschgletscher)
Сегодня мы прощаемся с Иннерткирхеном, в очередной раз пересекаем перевал Гримзель и направляемся в кантон Вале. Как добраться: из Innertkirchen на автобусе до Oberwald через перевал Grimselpass. Дальше – на поезде (этот участок пути обслуживает Matterhorn Gotthard Bahn).
Облака над Totensee
Про «первые шаги» это, конечно, преувеличение: в кантоне Вале мы уже бывали однажды – любовались Маттерхорном из Церматта и со смотровой площадки на Горнерграт. Места нам понравились, поэтому в этот раз решили познакомиться с кантоном поближе.
Остановились мы в городке Fiesch. Здесь нет каких-то ярких достопримечательностей, но серым и безликим я бы его не назвала. Атмосфера спокойная, время здесь течет неторопливо.
Scarlet-Cet, спасибо за поддержку! Итак, продолжаю.
Главная туристическая «фишка» города – подъемник к леднику Grosse Aletschgletscher. На этапе планирования, когда ледник был включен в «маршрутный лист», начались муки выбора точки обзора. Выбирала между следующими вариантами: - Eggishorn; - Bettmerhorn; - Hohfluh/Moosfluh (подъем со стороны Riederalp); - Belalp.
Подъем со стороны Riederalp почти сразу был исключен – глетчер заметно растаял, и виды на тонкий язык ледника не впечатляли. Выбирая между Eggishorn и Bettmerhorn, наиболее зрелищными мне показались виды с первой «вершины». Слово «вершина» беру в кавычки, потому что верхняя станция канатной дороги расположена не на самой вершине, более того, путь к вершине Eggishorn показался мне сложным: под ногами громадные камни, тропы как таковой нет, слева – обрыв, внизу – ледник, обувь – обычные кроссовки на плоской подошве. Разумеется, рисковать я не стала.
До сих пор мне кажется интересным посмотреть на ледник со стороны Belalp, однако если ехать туда, то имеет смысл не просто постоять у верхней станции канатной дороги, но и пройти непростой маршрут с перепадом высот – в общем, к этому мы пока не были готовы.
Алечский ледник протянулся почти на 23 километра. Громадное ледяное шоссе впечатляет!
Лед ребристый, в трещинах и разломах. По высоте морены видно, как сильно ледник растаял.
Промежуточная станция канатной дороги - Fiescheralp.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 04 дек 2015, 19:51, всего редактировалось 1 раз.
Глава 10. Страшные маски и пейзажи из сказки Lötschental (Kippel, Wiler, Lauchernalp), Kandersteg, Oeschinensee
Вы хотите побывать в живописной долине, окруженной вершинами трехтысячников, в месте, не слишком популярном у туристов в летний сезон? Тогда я приглашаю вас на прогулку по Lötschental. Встречаемся на вокзале Брига .
Между Бригом, расположенном у «ворот» Симплонского перевала, и столицей Швейцарии бегает Lötschberger RegioExpress, связывая между собой кантоны Берн и Вале. Думаю, не ошибусь, если скажу, что каждая остановка этого поезда заслуживает пристального внимания. Но сегодняшний мой рассказ будет посвящен всего двум станциям на пути экспресса.
Итак, остановка «Goppenstein». По перрону мы бежим к автобусу: у нас есть несколько часов на раскрытие секретов долины Lötschental. Чем же примечательно это место?
Всего 27 километров, но каких живописных, от «входа» в долину до Lötschenlücke (3 178 м) и ледника Langgletscher. Небольшие деревушки Ferden, Kippel, Wiler, Blatten: традиционные деревянные дома, цветы, садовые гномы, развешенные на фасадах страшные деревянные маски.
Lötschental знаменита своим карнавальным шествием на неделе, предшествующей началу Великого поста, - Tschäggättä. Фигуры в шкурах и уродливых масках с наступлением сумерек бродили по деревенским улицам и разбрасывали сажу на зазевавшихся прохожих – об этой традиции упоминала церковная хроника деревни Kippel еще в середине 19 века. Разумеется, церковь не одобряла этот обычай как противоречащий христианским традициям.
Раньше право носить костюмы Tschäggättä имели только холостяки. Сейчас традиции изменились, и наряжаются в костюмы и маски и стар, и млад, независимо от пола.
Маски вырезают из сосновой коры, их раскрашивают и украшают подручным материалом так, чтобы маска выглядела страшнее: коровьими зубами и рогами, волосами из козлиной бороды. Маска – не единственный атрибут Tschäggättä. Карнавальный костюм состоит из шкур животных (коз или овец), штанов из грубой холстины, подпоясанных широким ремнем с колокольчиком, и вязаных цветных рукавиц.
В наше время праздничные шествия в масках устраивают по четвергам и субботам на неделе перед началом Великого поста: по четвергам проходит Tschäggättu-Procession (в 2016 г. она запланирована на 4 февраля), а по субботам - Lötschental Carnival Procession (запланирована на 6 февраля 2016 г.).
Мы посетили две деревни долины Lötschental: Kippel и Wiler.
Kippel в ее исторической части - крошечная по площади. В переулках темно – солнечный свет почти не проникает. Чудесное место, очень атмосферное. В Kippel можно заглянуть в местный музей, посвященный истории долины Lötschental.
Wiler – более крупный населенный пункт, здесь уже не просто узкие переулки, но улицы. Деревянные дома, подоконники которых украшены цветами, сараи для хранения сена, садовые гномы.
В Wiler находится нижняя станция канатной дороги, и я рекомендую не упускать возможность подняться наверх. Lötschental – довольно узкая долина, и снизу невозможно увидеть панораму вершин во всем ее великолепии.
Канатная дорога проложена из Wiler в Lauchernalp. В зимний сезон в Lauchernalp также работает кресельный подъемник.
Наверху кра-со-та! Яркие полевые цветы, флегматичные коровы, виден как на ладони ледник Langgletscher вблизи Fafleralp.
От верхней станции я поднимаюсь по тропинке, оборачиваюсь. Передо мной - красавец Bietschhorn (3 934 м).
Горы на противоположной стороне долины кажутся вырезанными из папье-маше: такое впечатление создается из-за узости Lötschental и высоты горных пиков (свыше 3 километров). Пожалуй, я не вспомню другого места, где бы горы выглядели так же эффектно.
Вдалеке виднеется правильной формы пирамидальная заснеженная вершина - Weisshorn (4 506 м).
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 04 дек 2015, 19:49, всего редактировалось 1 раз.
Мы возвращаемся к железнодорожной станции, вновь садимся на экспресс. Наша следующая цель – Kandersteg.
Мне не хватит эпитетов, чтобы охарактеризовать это место, скажу лишь, что концентрация красоты на один квадратный метр зашкаливает. Со всех сторон Kandersteg окружен суровыми горами, и эти каменные громады не могут не вызывать восхищение.
В таких местах, как Кандерштег, хочется забраться повыше. К юго-западу от железнодорожной станции расположены нижние станции канатных дорог Allmenalp и Sunnbüel. Но мы выбираем другой вариант, самый популярный в этих местах маршрут.
Над Kandersteg горные пики массива Blüemlisalp вглядываются в ярко-синие воды Oeschinensee.
К озеру от верхней станции одноименной канатной дороги ведет широкая тропа.
Развилка. Можно идти в любом из двух направлений, все дороги ведут к озеру.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 05 дек 2015, 19:06, всего редактировалось 1 раз.
Пасторальный пейзаж – швейцарские коровы на фоне швейцарского флага на фоне Oeschinensee на фоне вершин Blüemlisalp .
Берег озера представляет собой каменные осыпи.
Теоретически озеро можно обойти по периметру, но практически несложная ровная тропа тянется примерно до того места, откуда сделана фотография (см. ниже), это лишь маленький отрезок маршрута.
Дальше тропа начинает забирать резко вверх, идти становиться сложнее не только из-за набора высоты, но и из-за характера тропы – под подошвами перекатываются мелкие камни.
Классический маршрут – до горных хижин Unterbergli (Underbärgli) и Oberbergli (Oberbärgli), откуда открывается вид на Oeschinensee с высоты – весьма заманчивый ракурс. За хижиной Unterbergli тропа становится экстремальной, слева – каменная стена, справа – обрыв, здесь же расположен скальный выступ, любимый фотографами, с которого получаются самые фантастические картинки Oeschinensee: синяя вода и серые скалы. Торжество минимализма.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 05 дек 2015, 19:10, всего редактировалось 1 раз.
Непонятливый Львёнок, спасибо за внимание к отчету!
Глава 11. Долина Аннивье Val d'Anniviers (Grimentz)
На последний день пребывания в кантоне Вале у меня были предварительные планы, но, увы! Им помешали ремонтные работы на одном из участков железной дороги. Пришлось менять маршрут на ходу.
Казалось бы, что проще? Маттерхорн – символ не только кантона, но и швейцарских Альп, и страны в целом. Погода идеальная, безоблачная. Маршрутов – немеряно. И не так уж важно, что мы уже бывали в Церматте и видели вершину Маттерхорна, не скрытую облаками. Но… возвращаться туда нам не хотелось.
Я долго перебирала названия известных мест, пока не остановилась на Val d'Anniviers. Авторы путеводителя захлебывались от восторга, описывая долину как «живописнейшую», «сказочную» и т.п.… не буду перечислять всех эпитетов. Скажу лишь, что мы заинтересовались, и час спустя уже изучали расписание автобусов на раскаленной от безумной жары привокзальной площади города Sierre.
Дорога на автобусе из Sierre в Val d'Anniviers – и живописная, и пугающая. Мы немало проехали на автобусе горных дорог Швейцарии во время этого путешествия в кантонах Берн, Вале, Тичино и Граубюнден, но, пожалуй, самой незабываемой мы единодушно признаем дорогу, ведущую в долину Аннивье.
Автобус, набирая высоту, сначала поднимается над широкой грандиозной Vallée du Rhône, позволяя разглядеть и города долины, и ленту Роны, и горную панораму, а затем сворачивает на узкую дорогу, первый взгляд на которую, как и все последующие, вызывает опасение: справа – невысокий отбойник, за ним - обрыв. Слева – нависающие над дорогой осыпающиеся скалы. Периодически встречаются знаки об опасности камнепадов, попадаются «слепые» повороты, на одном из которых наш автобус встретился с грузовиком, после чего долго и медленно пятился назад, приближаясь к обрыву, в попытках разъехаться.
Пересадочный узел долины – деревня Vissoie. Отсюда можно двигаться в трех направлениях: в сторону деревень Saint-Luc и Chandolin, в направлении Val de Zinal (конечная остановка расположена в одноименной деревне) и в сторону Val de Moiry.
Val de Moiry тянется до одноименного озера с дамбой и ледником, но большинство автобусных рейсов завершают свой маршрут в Grimentz. Хотя мне не по душе типично туристические места, но эта деревня – «законсервированный» образец классического поселения в Валезских Альпах – мне понравилась. Запах дерева, алая герань на подоконниках, разные милые штучки, развешенные на фасадах, и все это на фоне альпийских пейзажей.
С огромным удовольствием присоединяюсь к поздравлениям. Главное здоровья и благополучия. Пусть новые маршруты радуют и приносят только удовольствие от увиденного.
Я с большим удовольствием читаю все Ваши отчеты и они у меня все в закладках.
Отчет по Тичино (в части информационной составляющей) пока не готов. Но для "затравки" выложу несколько фотографий.
Итак, Тичино - "итальянская Швейцария". Тичино это реки, водопады, "мохнатые" шапки гор... Это долины, узкие и широкие, светлые и мрачные... Это цветочное буйство, яркие краски и солнечное небо, хотя... И в Тичино погода бывает непредсказуемой!
Очень красивые фотографии! Теперь быстрее бы почитать о местах, которые Вам удалось посмотреть в кантоне Тичино. Огромное спасибо за прекрасный труд!!!
Florentina писал(а) 07 фев 2016, 00:07:Теперь быстрее бы почитать о местах, которые Вам удалось посмотреть в кантоне Тичино. Огромное спасибо за прекрасный труд!!!
Florentina, Scarlet-Cet, nassta, я постараюсь в ближайшие пару недель написать про наши прогулки по кантону Тичино. Мы посетили две долины: Vallemaggia (долина реки Маджиа) и Val Verzasca (долина реки Верзаска).
Постараюсь сделать акцент на "технической составляющей", а также кратко рассказать о впечатлениях (что нам понравилось в большей / меньшей степени). Все фотографии приемлемого качества по долине Маджиа выложены в двух предыдущих постах, поэтому иллюстраций будет мало. По Верзаске чуть позже еще добавлю фотографии.
Если сейчас у вас уже есть какие-то вопросы по построению маршрута по этим долинам, можете спрашивать!
Спасибо! Будем ждать! Я уже спланировала вылазку в Лавертеццо (с ночевкой) из Белладжо, где буду базироваться неделю в начале июня. По Верзаске очень интересно будет почитать и фотографии посмотреть. А на обратном пути прогуляюсь по Лугано. Еще в планах подняться к Монте Тамаро.
Мы в начале июня тоже планируем быть на Комо, только в Menaggio
Я с 6 по 13 июня. А Вы? Тоже вначале хотела в Menaggio, а потом забронировала (оплатила) квартирку симпатичную прямо в центре Bellagio. Позже, когда стала маршруты планировать, оказалось, что Menaggio удобнее. Ну теперь уже поздно метаться
Глава 12. Долина, чудная долина... Valle Maggia (Cevio, Bignasco), Val Lavizzara (Prato), Val Bavona (Foroglio, Sonlerto, Robiei), Valle Verzasca
Из кантона Вале в кантон Тичино можно добраться на поездах через итальянскую Домодоссолу. В Домодосолле рядом с центральным вокзалом города расположен небольшой вокзал, который обслуживает поезда железных дорог Чентовалли. Поезда из Домодосоллы идут до Локарно, мы же вышли чуть раньше, в Понте Бролла (Ponte Brolla).
За Ponte Brolla, следуя изгибу реки, дорога ведет в широкую светлую долину с пушистыми, покрытыми лесом, горами, стекающими по склонам нитями водопадов, разбросанными по обе стороны реки каменными домами - Valle Maggia. Река Maggia, подарившая свое имя долине, к середине лета мелеет. Изумрудная вода едва покрывает камни, щедро рассыпанные в русле.
Ponte Brolla
Ближе к Cevio долина сужается, горы подступают к воде, дома теснее прижимаются друг к другу. Последние населенные пункты долины - Bignasco, главный транспортный узел, и Cavergno. За Cavergno долина расходится на два рукава: налево тянется Val Bavona с домами, вросшими в гигантские каменные глыбы, когда-то давно оставленные ушедшим ледником, направо - узкая, изрезанная серпантином, Val Lavizzara.
На время пребывания в кантоне Тичино мы остановились в Cevio в небольшом отеле, расположенном в здании почты. Окна нашего номера выходили на центральную площадь города.
По вечерам над долиной бушевала гроза. После грозы становилось тихо, очень тихо. Сквозь раскрытое окно было слышно, как журчит вода в фонтане на площади. Единственная автодорога, пронзающая долину, с наступлением сумерек пустела, в домах гасли огни. Valle Maggia засыпала.
Рано утром мы спускались по скрипучей лестнице и, повернув дверную ручку, оказывались на городской площади. Вокруг были горы - и это с первого взгляда на Cevio приводило в восторг.
Пейзажи - не единственная приманка Cevio. На окраине города, в Cevio Vecchio можно побродить по тропинкам среди старинных каменных построек. Это место называется "Cevio Grotti" (посмотреть схему и прочесть описание можно по ссылке: http://www.museovalmaggia.ch/documents/ ... grotti.pdf).
Еще один городок долины, Bignasco, стал для нас транзитным пунктом: здесь мы пересаживались на автобус, направляющийся в Val Bavona или в Val Lavizzara. Визитная карточка Bignasco - колокольня церкви и каменный мост.
Пышные шапки горензии возле одного из домов в Bignasco внезапно напомнили мне о Бретани.
Последний раз редактировалось monkey_puzzle 16 окт 2016, 09:36, всего редактировалось 1 раз.
Просматривая отзывы до поездки, я встречала мнение, что Val Bavona намного живописнее и интереснее, чем ее «соседка» Val Lavizzara. С этим согласиться не могу. Обе долины разные, у каждой свой характер, свои "изюминки" и каждая достойна посещения.
Prato (Val Lavizzara)
Информация для «безлошадных» Из Локарно в долину реки Маджиа ходит автобус 315 (с периодичностью примерно раз в час). Хуже обстоит дело с транспортом в Val Lavizzara и в Val Bavona: рейсов мало, поэтому имеет смысл планировать маршрут в строгой привязке к движению транспорта. Более того, в Val Lavizzara есть населенные пункты (к примеру, Brontallo, Menzonio), расположенные «на высоте», куда заезжают не все рейсы. Как в таком случае планировать маршрут? «Туда» можно добраться на автобусе, а «обратно» придется идти пешком до «нижней» остановки. Также отмечу, что рейс, отправляющийся из Valle Maggia в Val Lavizzara около 4 часов дня, является последним рейсом, который доезжает до конечной точки маршрута в Val Lavizzara – Fusio. Обратно в тот же день можно вернуться только на этом же автобусе, который по расписанию отправляется обратно через 10 минут после своего прибытия, а в реальности бывают случаи, когда автобус опаздывает на маршруте: т.е., добравшись до Fusio, забирает пассажиров и сразу же отправляется обратно. Проверено на собственном печальном опыте. Поэтому будьте внимательны!
Мы проехали долину Лавиццара от Brontallo до Fusio, но погулять удалось только в городке Prato. Для начала обозначу интересные "точки" в Val Lavizzara, на которые нам банально не хватило времени, а в завершение покажу фотографии Prato.
Итак, на что рекомендую обратить внимание при планировании маршрута по Val Lavizzara: - Brontallo – первый населенный пункт долины. Старинные каменные дома, щедро рассыпанные на склоне. От основной дороги в Brontallo ведет узкий серпантин, поэтому вместо больших неповоротливых автобусов Val Lavizzara бороздят маршрутки. Из Brontallo открывается живописный вид на небольшой кусочек Valle Maggia. А если подняться повыше в горы… - Menzonio. К этому городку также ведет серпантин от основной дороги. Главный «плюс» - виды на долину Лавиццара. По дороге из Brontallo в Menzonio не пропустите небольшой, но живописный водопад;
Menzonio. Вид на Val Lavizzara от остановки автобуса
- в местечке Peccia долина Лавиццара разветвляется: налево уходит Val Peccia. Нами эти места не были исследованы, скажу лишь, что при подъеме по изнурительному серпантину в верхнюю часть Val Lavizzara открываются весьма впечатляющие виды на горы, нависающие над Val Peccia; - «верхняя часть» Val Lavizzara (церковь San Giovanni Battista в Mogno - любопытный архитектурный объект авторства небезызвестного Марио Ботта; городок Fusio – конечная точка маршрута, откуда можно добраться до озера Sambuco).
В завершение покажу несколько фотографий Prato.
На автобусе мы доехали до остановки "Prato. Ponte". Каменный мост над рекой Maggia.
В городке сохранились старинные здания, стены которых расписаны фресками.
Городская церковь
Самое впечатляющие в Prato - живописные виды окрестностей, которые так и просятся в кадр.
monkey_puzzle писал(а) 22 ноя 2015, 18:24:Глава 7. Прогулка с видом на Eiger Männlichen–Kleine Scheidegg
На Männlichen можно попасть двумя путями: либо со стороны долины Lauterbrunnen на канатной дороге из Wengen, либо со стороны Grindelwald, где нижняя станция канатной дороги на Männlichen расположена у жд станции Grindelwald Grund.
У меня вопрос: сколько стоит вот этот самый подъемник Wengen Wengiboden – Männlichen LWM ? На обратный путь нашла: поезд Kleine Scheidegg - Wengen, каждые 30 минут, в пути 0.29 - CHF 23/11.50 А Lauterbrunnen - Wengen - еще 19 минут за 6.80/3.40.
А вот когда выбираешь там же (на sbb) "канатный путь", то она рисует явно второй вариант через Гринденвальд, да еще и с автобусом: WENGEN - GRINDELWALD, MÄNNLICHENBAHN via MÄNNLICHEN - GRINDELWALD GRUND - BUS. А мне не надо, я на машине в Lauterbrunnen, мне бы туда спуститься. Вот как найти ценник прямо от Wengen Wengiboden?
___________________________ Душа хотела праздника, а .опа - приключений. .опа, как обычно, победила. (с) Уточнение: .опа - это не часть тела, а событие. А полная .опа - это жизнь, наполненная событиями.
спасибо большое! а проездной.. видимо, будет. Сейчас вот как раз занимаюсь подсчетом трат и возможной экономии - уже один Шильтхорн почти наполовину отобьет.
___________________________ Душа хотела праздника, а .опа - приключений. .опа, как обычно, победила. (с) Уточнение: .опа - это не часть тела, а событие. А полная .опа - это жизнь, наполненная событиями.
nassta писал(а) 21 апр 2016, 15:20:Не планируете в ближайшее время продолжить отчет? Val Verzasca осталась не охваченной
Да, я помню, что обещала продолжить . Я даже про долину реки Maggia еще не все рассказала. Уже несколько раз хотела продолжить отчет, но то времени не хватает, то вдохновение не появляется. Если получится, на майских праздниках продолжу.
monkey_puzzle писал(а) 24 май 2016, 16:35: ykka, а Вы скоро собираетесь? Успею ли я до Вашего отъезда написать продолжение? Думаю закончить про Тичино и написать пару постов про Энгандин.
Думаю успеете Этот год у нас уже распланирован. А вот на следующее лето как раз рассматриваем Швейцарию.
Долина Бавона - живописная долина ледникового происхождения - привлекает крутыми горными склонами, водопадами и деревнями с каменными домами. Долина кажется довольно дикой, возможно, из-за голых драматических скал, а быть может, такое ощущение дает и малое количество туристов.
По дну долины протекает река Bavona, которая в районе Bignasco впадает в реку Maggia. Это место, пожалуй, самое фотографируемое в Bignasco (есть картинка в посте 81).
Перечислю самые популярные "точки" в Val Bavona: 1. Foroglio - живописная деревня и водопад, невысокий, но довольно мощный; 2. Sonlerto - красивая деревня с каменными домами, буквально вырастающими из скал. Отмечу, что подобных деревень много в ближайших окрестностях, даже в Верзаске можно найти похожие ; 3. Плато Robiei, куда ведет канатная дорога из San Carlo - деревни, расположенной в тупике долины.
Foroglio - деревня небольшая, ее можно обойти минут за 20-30. Однако стоит заложить чуть больше времени, чтобы подойти к водопаду. Есть два варианта маршрута: - посмотреть на водопад снизу (по указателю идти по тропинке вдоль реки; этот маршрут очень легкий); -посмотреть на водопад сбоку (для этого нужно пройти деревню, а дальше по указателю по дорожке через лес, минут 10-15 подъема, удобная обувь обязательна!).
Водопад, вид с моста (возле остановки автобуса / парковки)
Вид на водопад с верхней смотровой
На Sonlerto можно отвести час-полтора, чтобы неторопливо погулять по деревне, останавливаясь практически у каждого дома.
Спасибо за продолжение! Val Bavona. Как красиво! Я после поездки в долину Верзаска стала мечтать и об этой долине. Может сбудется? Хотя сейчас много мечт и все о местах, где есть горы.
Очень интересно. Правда, Швейцарию пока не планирую даже в дальних планах. Правда, было у нас один раз, когда мы в принципе не собирались в Париж и дружно посмеялись, когда нам случайная попутчица в поезде пожелала съездить в Париж. Ну, через полтора года мы оказались в Париже. =) Но в горы тянет. Про фото. У нас был случай, когда мы только-только купили зеркалку, гуляли вечером, заканчивалась карточка и я стала снимать в jpg. Были очень красивые вечерние кадры, напрочь испорченные неправильным ББ. Ничего не смогла с этими кадрами сделать. После это стали снимать только в RAW, даже банальные домашние кадры с кошкой (потому что потом можно просто забыть переставить формат). Потом однажды у нас кончилась карта памяти в самый интересный момент -- был красивый закат в красивом месте. Ужасно расстроилась. После этого мы купили запасную карту памяти. Когда перешли на полный формат, их пришлось покупать много, на всю поездку. Также с запасным аккумулятором. И еще вывела правило: никогда не удалять кадры с камеры ДО просмотра на большом экране. Только заведомо нерезкие или с плохим кадрированием. Помню безумный вечер с безумным закатом, который мы чуть не прозевали. Выскочили из отеля, в чем были, схватив фоторюкзак. Быстро добежали до смотровой площадки, снимая все подряд на бегу -- был потрясающий свет. Как только стала снимать панораму, кончился аккумулятор. Поставили. В середине следующей панорамы кончилась карта. Поставила новую. Сделали один ряд панорамы, изменился свет. Второй ряд делала уже с немного другим светом. Подбирать режим съемки не было возможности -- небо так полыхало, что хотелось успеть его запечатлеть. Вернулись в отель, посмотрела -- все кадры темные. Хотела удалить сразу, чтобы не расстраиваться. Муж меня остановил. Дома попробовала разные конвертеры, лучше всего справился лайтрум. Долго клеила панораму (в общей сложности в панораме было 20 кадров с разным светом), подгоняла яркость, но зато довольна результатом -- красивее заката я в своей жизни не видела. =)
Да, горы это прекрасно! Попробовав однажды, уже не могу остановиться .
luchar писал(а) 27 авг 2016, 13:45:Про фото. У нас был случай, когда мы только-только купили зеркалку, гуляли вечером, заканчивалась карточка и я стала снимать в jpg. Были очень красивые вечерние кадры, напрочь испорченные неправильным ББ. Ничего не смогла с этими кадрами сделать. После это стали снимать только в RAW, даже банальные домашние кадры с кошкой (потому что потом можно просто забыть переставить формат).
По-хорошему, действительно нужно снимать в RAW, но я для себя поняла, что не хочу потом каждую фотографию обрабатывать))). Поэтому все-таки решила остановиться на jpeg. Наверное, я не так уж сильно увлечена фотографией .
luchar писал(а) 27 авг 2016, 13:45:Дома попробовала разные конвертеры, лучше всего справился лайтрум. Долго клеила панораму (в общей сложности в панораме было 20 кадров с разным светом), подгоняла яркость, но зато довольна результатом -- красивее заката я в своей жизни не видела. =)
ЗдОрово! А мне в путешествиях с закатами не очень везет))) Не помню ни одного выдающегося.