Ирина! писал(а) 10 май 2019, 22:27:Несколько лет назад интересовалась этим в Институте русского языка. Правильный ответ :на Украине. Этот вариант - исключение из правила о применении предлогов "в" и "на"в отношении географических названий и пр.
eurostat писал(а) 10 май 2019, 23:30:Чем обосновано данное исключение? Когда оно появилось в языке?
Як умру, то поховайте
Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій,
Батько наш в могилі,
Та на Україні
Слава його не загине!
Багратион долго не присоединяется (хотя в этом главная цель всех начальствующих лиц) потому, что ему кажется, что он на этом марше ставит в опасность свою армию и что выгоднее всего для него отступить левее и южнее, беспокоя с фланга и тыла неприятеля и комплектуя свою армию в Украине.
Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре
Но мы же говорим - в Краснодарский край. Я бы ( как ни политизировано это звучит) привела бы как изначальное слово окраина ( въкраина- от которого , похоже и пошло название Украина). И тут никаких вариантов. По- русски можно сказать лишь « на окраину» .-=Якут68=- писал(а) 13 июн 2019, 11:59:Изначальное слово Краина=Край-место,
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
-=Якут68=- писал(а) 13 июн 2019, 11:59:Мне видится это вот так: Изначальное слово Краина=Край-место, потом окраина стала У-краиной.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Для подтверждения статуса государства стоило бы писать « В Мальту , в Кипр». Не требуют похоже просто потому, что не в курсе, что в России их « не считают государствами»? Либо просто пофиг?Kukla123 писал(а) 13 июн 2019, 12:31:Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...»
Список форумов ‹ Не туристические форумы. Форумы за жизнь ‹ Курилка