italalla » 10 июн 2014, 10:26
Вот вам на итальянском:
Articolo 4.
4. a) I prezzi stabiliti dal contratto non possono essere modificati, a meno che il contratto non ne preveda espressamente la possibilità, in aumento o in diminuzione, ed indichi le precise modalità di calcolo, solo per tener conto delle variazioni nei:
- costi di trasporto, compreso il costo del carburante;
- diritti e tasse su certi servizi, quali tasse di atterraggio, di sbarco o di imbarco nei porti e negli aeroporti;
- tassi di cambio applicati al servizio tutto compreso in questione;
b) il prezzo stabilito nel contratto non sarà aumentato nei 20 giorni che precedono la data prevista per la partenza.
5. Se prima della partenza l'organizzatore è costretto a modificare in maniera significativa un elemento essen ziale del contratto quale il prezzo, deve notificarlo al più presto al consumatore per permettergli di prendere le appropriate decisioni, in particolare:
б)- recedere dal contratto senza pagamento di penali,
- oppure accettare una clausola aggiuntiva al contratto la quale precisi le modifiche apportate e la loro incidenza sul prezzo.
Il consumatore deve informare quanto prima l'organizzatore o il venditore della propria decisione.
6. Allorché il consumatore recede dal contratto conformemente al paragrafo 5 oppure se, per qualsiasi motivo, tranne la colpa del consumatore, l'organizzazione annulla il servizio tutto compreso prima della partenza, il consumatore ha diritto:
a) ad usufruire di un altro servizio tutto compreso di qualità equivalente o superiore qualora l'organizzatore e/o il venditore possa proporglielo. Se il servizio tutto compreso è di qualità inferiore, l'organizzatore deve rimborsare al consumatore la differenza di prezzo;
b) oppure ad essere rimborsato quanto prima della totalità dell'importo da lui pagato in applicazione del contratto.
In tal caso, ove indicato, egli ha diritto ad essere indennizzato dall'organizzatore o dal venditore, secondo quanto dispone la legge dello Stato membro interessato, per inadempienza contrattuale, tranne nel caso in cui:
i) il servizio tutto compreso sia annullato a motivo di un numero di prenotazioni inferiore al numero minimo di partecipanti richiesto, sempre che il consumatore sia informato dell'annullamento, per iscritto, entro i termini indicati nella descrizione del servizio tutto compreso; oppure
ii) l'annullamento, ad esclusione dell'eccesso di prenotazioni, sia dovuto a cause di forza maggiore, ossia a circostanze esterne a chi le adduce, anormali e imprevedibili, le cui conseguenze non si sarebbero potute evitare nonostante ogni diligenza impiegata;
4.а) Цены, заявленные в контракте, не могут быть изменены, если только сам контракт не предусматривает этого, указывая точно на следующие изменения:
- Стоимость транспорта и топливных расходов;
- Сборы и платежи за определенные услуги, такие как налоги за посадку, посадки или высадки в портах и аэропортах;
- Изменение курса валют
б) б) цена предусмотрена договором не увеличивается в течение 20 дней, предшествующих предполагаемой даты отправления.
5 Если организатор перед отправлением вынужден значительно изменить какое-нибудь из существенных условий, таких как стоимость, он должен уведомить об этом потребителя как можно быстрее, чтобы позволить ему принять соответствующие решения, в частности:
- Отказаться от договора без штрафных санкций,
- Или принять дополнения к договору с перечнем изменений, оказавших влияние на цену.Потребитель должен быть проинформирован, как только организатор или розничный продавец принял решение.
6 Потребитель отказывается от договора в соответствии с пунктом 5 или если, по какой-либо причине, кроме вины потребителя, организатор отменяет пакет до отправления, потребитель имеет право на.:
а) либо взять замену пакету эквивалентную или более высокого качества, которую организатор и / или розничная торговля может предложить. Если услуга имеет более низкое качество, организатор должен возместить потребителю разницу в цене;
б) либо должны быть погашены в кратчайшие сроки все суммы, уплаченные им по договору.В этом случае, как уже отмечалось, он имеет право на возмещение организатором или розничной торговлей по закону заинтересованного государства-члена соглашения за нарушение договора, за исключением случаев, если:
1) отмена обслуживание из-за того, что набралось меньше пассажиров, чем требуется, тогда потребитель информируется об отмене рейса в письменной форме в течение сроков, указанных в описании пакета;
или 2) отмена, за исключением превышения кол-ва пассажиров, в силу форс-мажорных обстоятельств, а именно обстоятельств внешних,аномальных и непредвиденных, последствия которых были бы неизбежны, несмотря на все усилия в наоборот.