Zaar писал(а):александр тайки называют алекс и алексей то же алекс,коля называют николяй,макс это мэкс !!!!
Макс - это Max, а по-английски это слово читается как [мэкс] ("a" в закрытом ударном слоге). Тайцы произносят (и записывают) иностранные слова так, как они звучат в английском языке: мэкс (Max), кхо(р)рапчан (corruption), банкало (bungalow) и т.д.
С "Алекс" тут еще запутаннее. Дело в том, что и "Александр" и "Алексей" можно сократить до "Алекс". Но тут есть еще и "Олег". Это мы знаем, как пишется это имя, но произносим-то его как [ал
ек]. В русском языке неударные гласные "о" и "е" при произношении легко меняются на "а" и "и". А тайском же ничего не меняется при произношении, т.е. если пишется "о", то и произносится "о". Но, повторю, тайцы слышат от нас не [олег], а [алек] с ударением на втором слоге. А это полностью совпадает с тайским произношением слова "алекс" (последняя "с" не выговаривается, она будет немая). Поэтому, в большинстве случаев под словом "а-лек" может быть спрятано три русских имени.
Иногда тайцы прикалываются над именем А-лек. Типа,
лек - маленький. Но имя-то не Лек, а А-лек, где
а - санскритский префикс противоположности (по аналогии с романским "а-" в словах "асимптота", "асимметрия" и т.п.), вовсю употребляемый в тайском языке. Т.о., слово А-лек - это "ни фига не маленький". ))