Veil349 писал(а) 31 июл 2013, 19:55:Теперь это чудо красуется с нашей фотографией!
setnavolok писал(а) 04 авг 2013, 09:12:А теперь мне нужна норвежская рыбацкая куртка
MRIINKA писал(а) 13 авг 2013, 12:57:и чайная чашка, как у Veil349
MRIINKA писал(а) 13 авг 2013, 12:57:В Молде купила старую вафельницу . Похоже для сухих вафель, которые нужно сворачивать в трубочки для начинки. Надеюсь, Линарина, вы мне подскажете, как обращаться с этим прибором?
Veil349 писал(а) 13 авг 2013, 15:04:Мля... я теперь тоже такую хАчу для набора! А в том магазине были только тарелки.
MRIINKA писал(а) 16 авг 2013, 11:36:Адрес, - и чашка ваша!
Автопутешественник писал(а) 16 авг 2013, 11:45:196066 Московский пр-т, д.212...... Нормально?
Автопутешественник писал(а) 16 авг 2013, 11:45:По теме:
MRIINKA писал(а) 16 авг 2013, 11:36:А рецепт для тонких вафель должен отличаться от традиционного рецепта?
Вторая страница, вместо введения. Текст, воспевающий сказочную норвежскую природу. Заканчивается фразой: "Добро пожаловать в королевство чувств!" И несколько страниц, а точнее несколько жалких подобий станиц календаря. |
Yutid писал(а) 18 авг 2013, 04:02:brunost - коричневый норвежский сыр
MRIINKA писал(а) 18 авг 2013, 13:09:А как насчет чашки? Ну представьте, что по интернету заказали. Решайтесь, пишите, все просто!
MRIINKA писал(а) 13 авг 2013, 12:57:... оттуда же сухая соленая треска для супа бакалао ...
Veil* писал(а) 18 авг 2013, 12:49:Yutid писал(а) 18 авг 2013, 04:02:brunost - коричневый норвежский сыр
А хто ж его теперь не возит? С твоей-то подачи! Моим друзьям и сестре - всем понравился. Но муж не проникся.
Veil* писал(а) 09 окт 2013, 21:16:мы отдали в печать наше собственное фото, сделанное в Норвегии в июне этого года, и прикрепили его к картинной рамке.
orionSP писал(а) 06 окт 2013, 20:20:MRIINKA писал(а) 13 авг 2013, 12:57:... оттуда же сухая соленая треска для супа бакалао ...
Стало интересно, полез в интернет и ... никакого "супа бакалао" не нашёл, а нашёл, что бакалао - это тушёная треска с картофелем. Так что же такое "суп бакалао", откройте тайну?
И ещё: треску вымачиваете просто в воде или, как я где-то читал, в щёлочи?
MRIINKA писал(а) 10 окт 2013, 00:44:
Секрета нет. Бакалао с испанского переводится, как соленая треска. А норвежцы эту же рыбу называют Klippfisk. Клип- скала. Т.е. рыба, сушеная на скалах. Сейчас ее сушат и солят другим способом,без щелочи, но название используется и то и другое.
:lol
MRIINKA писал(а) 10 окт 2013, 00:44:На следующий день на Лофотенах я купила большой кусок трески,
konatava писал(а) 09 окт 2013, 22:20:Здорово ! А какой размер? Судя по всему, не маленький?
Yutid писал(а) 09 окт 2013, 23:31:У меня картина вызвала удивительный эффект присутствия! Погружение в солнечный день. Здесь и сейчас. Она живая! Здорово!
2XL писал(а) 10 окт 2013, 01:37:Прочитала это и не могла удержаться..вспомнила забав нулю историю.
Вы "неправы!" ( насчет названия и то и другое)
2XL писал(а) 10 окт 2013, 01:37:Но ВАЖНО не путать эти два типа рыбы!( думаю имелось в виду способа заготовки, т к в обоих случаях это треска). Слово ВАЖНО по отношению " не путать" несколько раз повторилось. Вот до сих пор думаю, в чем этакая важность момента, куда мне эти познания прилепить и что будет, если я , не дай Боже, вдруг перепутаю ( казнят меня, наверно, как минимум , вместе с автором высказывания про и то и другое название
2XL писал(а) 10 окт 2013, 01:37:А так, если чесно, не понимаю , зачем пытаться что- то готовить из соленой трески, привезенной черти откуда, купленной за несусветные для этой рыбы деньги. Это ж ТРЕСКА!
MRIINKA писал(а) 10 окт 2013, 11:02:Мне кажется я более менее верно ориентируюсь в этих разновидностях.
orionSP писал(а) 06 окт 2013, 20:20:И ещё: треску вымачиваете просто в воде или, как я где-то читал, в щёлочи?
2XL писал(а) 10 окт 2013, 02:34:Теперь у меня есть шапка из Норвегии, сшитая подругой " принца Монако"
gloin писал(а) 11 окт 2013, 01:01: Шапка носится?
m.e.g писал(а) 11 окт 2013, 11:13:А в этом году хотел найти что-нибудь подобное в Заполярной Норвегии, но не пришлось...
Veil* писал(а) 11 окт 2013, 12:49:Вот как . Неужто в сентябре настолько невыгодно держать сувенирные лавки? Это только на севере или во всей Норвегии, кто-то в курсе?
MRIINKA писал(а) 10 окт 2013, 00:44:
Секрета нет. Бакалао с испанского переводится, как соленая треска. А норвежцы эту же рыбу называют Klippfisk. Клип- скала. Т.е. рыба, сушеная на скалах. Сейчас ее сушат и солят другим способом,без щелочи, но название используется и то и другое.
Когда мы плыли на Лофотены, в кафе кораблика взяли рыбный суп. Нам сказали, что это -бакалао,а может из бакалао. Суп из трески бакалао на сливках и с добавлением креветок.
На следующий день на Лофотенах я купила большой кусок трески, после того, как продавец гарантировала мне , что из нее я сварю суп и еще что угодно.Она усердно мне твердила, чтобы я перед приготовлением не менее двух дней держала ее в холодной воде. И даже написала мне название сайта с рецептами, но я его где то оставила.
Меня тема бакалао еще с прошлой поездки доставала. Ну как это -не попробовать национальное блюдо. Из бакалао готовят все -от похлебок до бутербродов, но есть и специальное исконно норвежское блюдо, которое упомянули вы. И есть суп- похлебка, который ели мы.
Klippfisk(бакалао)- как бы подвяленая очень соленая рыба, и я ее еще не готовила. У нее срок до лета 2015.Скорее всего приготовлю ее на Рождество.
Торфиск- сушеная на сушилах треска, не соленая, твердая, как дерево. Ее можно отбить молотком, и съесть не размачивая, а можно замочить и готовить и первое и второе.
Торфиск и клипфиск- натуральные консервы.
Список форумов ‹ ЕВРОПА форум ‹ НОРВЕГИЯ форум ‹ Шоппинг, рестораны, праздники, фестивали в Норвегии















