Gulikbeer писал(а) 04 фев 2014, 14:23:Neroch писал(а) 04 фев 2014, 12:14:Ведь ассимилироваться - не значит забыть то, кто ты есть.
Иногда смотрю передачу Жди меня. Обратил внимание, что почти все уехавшие (а зачастую это случилось после второй мировой) уже во втором поколении не говорят на языке своих отцов-матерей, а уж о бабушках-дедушках совсем молчу - там результат почти 100%. То же самое происходило и в СССР - у меня оба прадеда родом из Польши, их я не застал, но оба деда умерли в 1990-х, и я могу уверенно говорить, что о своих корнях они даже не вспоминали, и языком не владели, не считая отдельных бытовых слов. Дед, например, на собаку или корову ругался "курва", но на этом его польский язык и заканчивался. Если говорить о мигрантах 1990-х, то, опять таки, могу с ходу назвать десяток знакомых в возрасте 40-50 лет из Германии, Испании и даже Польши, которые в семьях говорят по-русски/украински, но их дети уже говорить стесняются из-за недостаточного словарного запаса, хотя язык понимают. Шансов на то, что они передадут язык своим детям - 0,0%. И только единицы сохраняют свою культуру на уровне хотя бы 2-3 поколений. Да что там говорить, если даже армяне и грузины, имеющие высокое национальное самосознание, нередко ассимилируются подчистую.
Если в начальной школе я свободно разговаривал и читал по украински, то сейчас только частично понимаю нам слух - сказывается отсутствие практики. Рождён на Алтае. Родственников русских почти нет (по отцовской линии). Так что можно говорить об эмигрантах и их детях - внуках!