Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3
Sergey22 писал(а):Скорее будет Сакэй, Сэкэй. Буквы-звука "Г" нет у тайцев, есть "Кг" - что-то среднее между К и Г. При определенных усилиях выговаривают "Г". А вот научить говорить "Футбол" так и не получилось - хоть тресни все равно "Футбон" и "Тенит" (теннис)
Геннадий - เก็นนาดีย์, кеннади.SGN1974 писал(а):Мдаа... А меня вот Геннадий зовут. О том что букву "Г" тайцы не выговорят я догадался быстро-после двух-трех их попыток выговорить моё имя. Придумать какой-нибудь подходящий для их произношения вариант моего имени не удалось. Чтоб не заморачиваться особо в дальнейшем представлялся - Дени (это имя они нормально произносили).
Просьба к Уважаемому AlexMF: если не сложно, посоветуйте что-нибудь из тайских имен. (родился в понедельник 03 июня 1974 года, в 10.00 часов утра).
Kutusha писал(а):AlexMF а можно и мне вариантов имен?
Сергей 18 мая 1973 часов 9 утра
АлексМФ писал(а):Kutusha писал(а):AlexMF а можно и мне вариантов имен?
Сергей 18 мая 1973 часов 9 утра
จักริน - Тяк-крин, повелитель
ชัชพิมุข - Чат-пхи-мук, руководитель, глава
ปรินทร - Па-рин-тхон, возвышающийся над остальными
ภูเบศวร์ - Пхубет, владелец земель, повелитель (король)
โยธิน - Йотхин, воин
รณกร - Роннакон, воин
วรายุทธ - Варают, универсальный воин
ศักรินทร์ - Саккарин, великий последователь Индры
หริรักษ์ - Харирак, Пхра Нарай (одно из имен бога Вишну)
อัครพล - Ак-кхра-пхон, имеющий силу великана
Я использовал дефисы для простоты чтения.
АлексМФ писал(а):Геннадий - เก็นนาดีย์, кеннади.SGN1974 писал(а):Мдаа... А меня вот Геннадий зовут. О том что букву "Г" тайцы не выговорят я догадался быстро-после двух-трех их попыток выговорить моё имя. Придумать какой-нибудь подходящий для их произношения вариант моего имени не удалось. Чтоб не заморачиваться особо в дальнейшем представлялся - Дени (это имя они нормально произносили).
Просьба к Уважаемому AlexMF: если не сложно, посоветуйте что-нибудь из тайских имен. (родился в понедельник 03 июня 1974 года, в 10.00 часов утра).
Тайские имена:
กมลาสน์ - Камалат, место (символ) поклонения
จักรภัทร - Тяк-кра-пхат, великий
ชนิสร - Чанисон, повелитель
ญาณันธร - Янантхон, хранитель знаний
ณัช - Нат, рожденный для знаний, порождающий знания
เตชน์ - Тет, просвещенный
ธรณ์เทพ -Тхон-тхеп, дух земли
นพวิชญ์ - Ноп-пха-вит, владеющий великими знаниями
บรรณวิชญ์ - Баннавит, мудрец
ปัญญากร - Панъякон, талантливый, создающий всякие умные штучки
Это довольно легкие для тайцев имена, все они звучат как Валат, Валадик, Валадисалау, Салава. Вот и выбирай любое.vladeg писал(а):Влад, Владик, Владислав, Слава - я так понимаю для тайцев это кошмар. Друзья иногда зовут меня Вадик или Вадим.
Уважаемый AlexMF, стоит так представляться, или лучше придумать что-нибудь другое?
AlexMF,извини ,про меня забыл.vic777 писал(а):AlexMF не подскажешь,я представляюсь как Vic,выговаривают они хорошо,вроде не смеются,случайно ничего оно на тайском не значит? Заранее спасибо .
Извини, плз.vic777 писал(а):AlexMF,извини ,про меня забыл.vic777 писал(а):AlexMF не подскажешь,я представляюсь как Vic,выговаривают они хорошо,вроде не смеются,случайно ничего оно на тайском не значит? Заранее спасибо .
vic777 писал(а):AlexMF не подскажешь,я представляюсь как Vic,выговаривают они хорошо,вроде не смеются,случайно ничего оно на тайском не значит? Заранее спасибо .
Типо как у нас Г на Гыы,значит правду сказали, деревенские Лы...кают,Но возможно это еше разные части Таиланда,на слух часто замечал что у некоторых язык сильно Ры...чащий,а у некоторых более мягкий.zhitel2 писал(а):li@m писал(а):"Р" они по ходу не говорят
говорят.
но при неформальном общении в некоторых словах можно менять на "Л" (не во всех).
Список форумов ‹ АЗИЯ форум ‹ ТАИЛАНД форум ‹ Тайская изба-читальня... и писальня